Перевод : journées franco-russes de la traduction, Arles, 29 et 30 juin 2012

Rencontres gratuites et ouvertes au public sur inscription (télécharger le formulaire)
VENDREDI 29 JUIN

16h Grand amphithéâtre de l’Espace Van Gogh
Ouverture de la manifestation
16h30Grand amphithéâtre de l’Espace Van Gogh
France-Russie : Que reste-t-il à traduire ?
Table-ronde animée par Barbara Cassin
Avec Macha Zonina, Michel Parfenov, Hélène Henry, Sophie Benech, Vera Milchina
Circulation des textes et des langages : traducteurs et philosophes interrogent leurs pratiques.
19h – Bibliothèque du CITL
Une voix à traduire
Lecture-rencontre avec
Maylis de Kerangal : Tangente vers l’Est
SAMEDI 30 JUIN
10h-12h – Bibliothèque du CITL
Atelier d’initiation à la traduction
avec André Markowicz
autour du début des Carnets du sous-sol, de Dostoïevski
14 h – Grand amphithéâtre de l’Espace Van Gogh
Ecrivains et traducteurs en dialogue
Lev Rubinstein, Hélène Henry-Safier, Boris Akounine et Paul Lequesne parleront de leur collaboration en cours sur deux ouvrages à paraître
Rencontre animée par Anne Coldefy
17h30 – Thermes de Constantin
Encres fraîches de La Fabrique des traducteurs
Mise en voix par Judith Depaule
A l’issue d’un programme de dix semaines, six jeunes traducteurs russes et français lisent
le résultat de leurs travaux 
21h30 – Cinéma du Méjan
Ciné-concert : Le Voyage cosmique
De Vassili Jouravlev (1935)
Premier space-opéra soviétique, sur une musique de Laurent Dailleau
intertitres dits, en russe et en français, par Judith Depaule
Retour en haut