Conférence inaugurale : « Le temps ? De qui est-il l’affaire ? »
Étienne KLEIN

PROCLAMATION : Grand Prix de traduction de la Ville d’Arles
Elisabeth MONTEIRO RODRIGUES

Conférence à deux voix : EMPLOI DU TEMPS – Regards croisés sur les temps en  français et en anglais – Catherine MAZODIER & Frédérique LAB

Table ronde : LES GARDIENS DU TEMPS – La parole aux correcteurs
Maya MICHALON  avec Patricia DUEZ, Olivier de Solminihac & Delphine VALENTIN

ATLF : « Toujours plus vite : traduction et logiques du succès »
Corinna Gepner avec Dominique DEFERT, Juliette DE LA CRUZ & Anne MICHEL

Table ronde : « Traduire la Recherche du temps perdu de Marcel Proust »
Jürgen Ritte avec Lydia DAVIES, Karin GUNDERSEN & Lucius KELLER

Dialogue : 1984 de George Orwell, nouvelle traduction
Josée KAMOUN & Maya MICHALON

Conférence : « Juan José Saer : la joie de Saturne »
Julio PREMAT

Dialogue : Un tour du monde des rapports au temps
Jean-Pierre MINAUDIER & Marie-Madeleine RIGOPOULOS

Table ronde : « LE TEMPS D’UNE LANGUE – Traduire en français nouveau »
Marie-Madeleine RIGOPOULOS  avec Nathalie KOBLE & Marie-Madeleine FRAGONARD

CONFÉRENCE PERCUTÉE – TEMPO par Simon Goubert

LECTURES BILINGUES

Le Chronométreur, de Pär Thorn – Trad. du suédois : Julien Lapeyre de Cabanes
Emmanuel DAUMAS & Ruth Vega FERNANDEZ

« Encres fraîches » – Atelier hébreu-français
LA FABRIQUE DES TRADUCTEURS

CLÔTURE : « Restez Assises » – David LESCOT, témoin des Assises

Retour en haut