Rencontre avec Jan Carson et sa traductrice Dominique Goy-Blanquet
Mercredi 20 novembre 2024 au CITL (Arles) – à 18h30
ATLAS reçoit l’autrice Jan Carson et sa traductrice Dominique Goy-Blanquet, autour du recueil de nouvelles Le fantôme de la banquette arrière (Sabine Wespieser éditeur, 2024).
« Ancrées en Irlande du Nord, où vit leur autrice, les seize nouvelles de ce formidable recueil ont la double qualité de nous inviter à arpenter avec elle ce territoire dont elle explore l’absolue singularité et de nous proposer un concentré de sa vision du monde, de son monde.
Chez Jan Carson, tout est question de point de vue : on ne peut qu’épouser celui de la narratrice du premier récit, indignée, après sa longue et habituelle baignade, de découvrir des intrus sur « sa » plage d’ordinaire déserte ; rien d’anormal à ce que la jeune Ruth converse avec un fantôme catholique, par ailleurs fumeur invétéré, dont elle seule perçoit la présence sur la banquette arrière de la voiture ; et, bien sûr, on compatit avec l’attente angoissée de ce père londonien, venu à son corps défendant s’installer à Belfast, à la sortie du toboggan qui semble bien avoir englouti ses deux garçons.
Délicieusement cruels, impeccablement construits – dans la pure tradition d’efficacité des nouvelles anglo-saxonnes –, les textes de Jan Carson entrelacent subtilement un réalisme cru à la présence quasi quotidienne du surnaturel. Tout ou presque peut arriver aux habitants de ce lieu dont la talentueuse écrivaine propose un portrait lucide et tendre. Il est vrai que la mémoire des Troubles – qui ont déchiré le pays pendant des années – n’est jamais loin, exacerbant comportements, sentiments et émotions.» En savoir plus
Rencontre animée par Gabriel Tatibouet-Sadki
et interprétée par Valentine Leÿs
au Collège International des Traducteurs Littéraires
Espace Van Gogh – Place Félix Rey – 13200 Arles
Entrée libre, dans la limite des places disponibles

Jan Carson vit à Belfast, où elle anime des ateliers artistiques et publie des romans et des nouvelles depuis une dizaine d’années. Son premier roman paru en français, Les Lanceurs de feu (Sabine Wespieser éditeur, 2021), a été finaliste des prix Femina et Médicis étrangers. Les Ravissements (janvier 2023, chez le même éditeur), inspiré de son enfance dans une famille protestante d’Irlande du Nord, a également été très remarqué. Grâce au soutien dont elle bénéficie en librairie comme dans la presse, ainsi qu’à ses nombreuses invitations dans des festivals littéraires à travers le monde, Jan Carson est désormais considérée comme une figure importante de la scène littéraire irlandaise contemporaine, aussi bien en France que dans les pays où ses livres sont également traduits. En septembre 2024 a paru Le Fantôme de la banquette arrière, son premier recueil de nouvelles traduites en français.
©️ Philippe Matsas / Sabine Wespieser Editeur

Dominique Goy-Blanquet, professeur émérite de l’Université de Picardie, présidente de la Société Française Shakespeare 2009-2015, membre du comité de rédaction de En attendant Nadeau, a publié des essais en anglais et en français chez Oxford University Press, Garnier, Bloomsbury, Riveneuve/Archimbaud, des contributions au Times Literary Supplement, à Esprit, à la Literary Encyclopedia Online, aux revues Shakespeare Survey, Law and Humanities. Elle a traduit des romans d’auteurs britanniques, américains, irlandais et asiatiques pour les Éditions Sabine Wespieser, ainsi que des ouvrages de V.W. Quine, John D. Wilson, Anthony Burgess, W.H. Auden, Elif Shafak pour divers autres éditeurs. Son dernier livre, From the Domesday Book to Shakespeare’s Globe est paru chez Brepols en décembre 2023.
Le fantôme de la banquette arrière sera disponible à l’achat directement sur place lors de la rencontre, grâce à la Librairie Les Grandes Largeurs (chèques ou espèces uniquement).
Avec le soutien de :

