FLORILÈGE DE JANVIER

Chaque mois, ATLAS vous propose une sélection d’offres de formation, d’appels à traduction et de résidences à destination des traductrices et traducteurs littéraires.


Faites apparaître vos appels à candidatures, à communications et/ou vos offres de bourses et de résidences dans les prochains “Florilèges” en les adressant à : à communication[a]atlas-citl[point]org.


Bonne lecture !

ATELIERS ET FORMATIONS

Ateliers et formations d’ATLAS

Atelier “en étoile” Archipelagos – traduction de l’arabe • 14-18 avril 2025 • Arles (13)

Résidence de 5 jours à destination des traducteurs littéraires travaillant de l’arabe vers une langue européenne du projet, avec Coline Houssais.

Date limite de candidature : 2 février 2025

Appel à candidatures [AR] / Appel à candidatures [FR]

Atelier Livres des deux rives • 8 – 12 avril 2025 • Arles (13)

Atelier de sensibilisation à la traduction littéraire arabe – français, coordonné par Souhaib Ayoub et Stéphanie Dujols.

Date limite de candidature : 6 février 2025

Appel à candidatures

Atelier ViceVersa espagnol • 22-28 avril 2025 • Arles (13)

Atelier de traduction bilingue espagnol ⇄ français, coordonné par Stéphanie Decante et María Enguix Tercero.

Date limite de candidature : 17 février 2025

Appel à candidatures

Université d’été Archipelagos • École de la librairie • 2 & 3 juillet 2025 • Maisons-Alfort (94)

Consacrées aux littératures traduites, ces deux journées donneront la parole à des libraires, mais également des éditeurs et éditrices, des traducteurs et traductrices, et des bibliothécaires. Réalisée en partenariat avec L’École de la Librairie et l’ARL PACA, dans le cadre du projet Archipelagos, cette université d’été est accessible gratuitement, pour tous et toutes.

Infos et inscriptions

Autres formations et ateliers

« Animer une rencontre littéraire » • ArL PACA • 24 & 25 mars 2025 • Aix-en-Provence (13)

Formation animée par Maya Michalon.

En savoir plus

« Lire à haute voix, lecture performative » ArL PACA • 3 & 4 novembre 2025 • Aix-en-Provence (13)

Avec Pierre Guéry, auteur, traducteur, metteur en scène et performeur.

En savoir plus


BOURSES ET RÉSIDENCES

Bourses de résidences • Maison des Écrivains Étrangers et Traducteurs de Saint-Nazaire (MEET)Saint Nazaire (44)

La MEET accueille en résidence en France des écrivains étrangers et traducteurs du monde entier, pour une durée de huit semaines, et met à leur disposition un appartement de résidence et une bourse de séjour.

Date limite de candidature : 31 janvier 2025

En savoir plus

Résidences pour traducteur·ices de littérature belge francophone • Passa PortaSeneffe (Belgique)

En août 2025, Passa Porta organise des résidences littéraires (traduction et écriture) au Château de Seneffe. Pour être accueillis en résidence, les traducteurs et traductrices doivent présenter un projet de traduction d’un texte signé d’un auteur ou d’une autrice belge francophone vers leur langue. Des places seront également réservées pour des traducteurs et traductrices belges francophones, pour des projets de traduction d’un.e auteur·ice allophone vers le français.

Date limite de candidature : 17 février 2025

En savoir plus

« Carte blanche aux auteurs » • ArL PACA & Centre National du Livre

Trois types d’aides sont applicables aux textes de fiction, essais et documents, poésie, théâtre, bande dessinée, livres illustrés et traductions. Le dispositif s’adresse aux auteur·rices domicilié·es en Provence-Alpes-Côte d’Azur.

Date limite de dépôt de dossier : 25 février 2025

En savoir plus

Bourses de séjour aux traducteur·rices littéraires • Centre National du Livre

Prochaines dates de dépôt de dossier : du 10 janvier au 20 février pour la session de mai/juin 2025. Pour rappel, le CITL accueille les traducteurs boursiers du CNL à titre gratuit.

En savoir plus

Résidences Pro Helvetia pour traducteurs littéraires • 29 avril – 26 mai 2025 • Château de Lavigny (Suisse)

Pour les traducteur·rices littéraires ayant un projet confirmé de traduction d’un·e auteur·rice suisse vivant·e et ayant signé un contrat avec une maison d’édition pour le projet proposé. Pro Helvetia accorde au traducteur sélectionné par la Fondation Ledig-Rowohlt une bourse d’un montant de CHF 1’400.- , ainsi qu’un forfait de CHF 300.- pour les frais de voyage.

Date limite de candidature : 31 janvier 2025

En savoir plus


AIDES À LA TRADUCTION

Aides à la traduction de l’allemand • Goethe-Institut

Le Goethe-Institut soutient les éditeurs étrangers dans la traduction de la littérature germanophone. Candidature en ligne, en anglais ou en allemand.

Prochaines dates de dépôt de dossier : du 15 mars au 15 avril

En savoir plus

Aides à la traduction théâtrale • Maison Antoine Vitez

Les traducteurs non membres de la Maison Antoine-Vitez (Centre international de la traduction théâtrale, Paris) peuvent déposer un projet de traduction d’une pièce de théâtre pour une demande d’aide.

Date limite de l’envoi des dossiers : 15 avril 2025 (31 mars pour les dossiers de langue anglaise)

En savoir plus

Retour en haut