Programme Georges-Arthur Goldschmidt

Actualité du CITL, Assises de la traduction littéraire, Atelier de traduction franco-allemand, Ateliers "Traducteur d'un jour", Ateliers professionnels ATLAS, Ça s'est passé au CITL, Événements, Galerie de portraits, Grand Prix de Traduction de la Ville d'Arles, Grand Prix de traduction de la Ville d'Arles, Portraits de traducteurs, Presse littéraire, Prix littéraires de traduction, Programme Georges-Arthur Goldschmidt, Publications, Revue sur la traduction, Sans catégorie, Traduction, Traduction littéraire, Traduction théâtrale

Veille de mars 2024

ATLAS partage ici, chaque mois, le fruit de sa “veille”, à laquelle contribue toute l’équipe : une sélection subjective et [...]
Actualité du CITL, Assises de la traduction littéraire, Atelier de traduction franco-allemand, Ateliers "Traducteur d'un jour", Ateliers professionnels ATLAS, Ça s'est passé au CITL, Événements, Galerie de portraits, Grand Prix de Traduction de la Ville d'Arles, Grand Prix de traduction de la Ville d'Arles, Portraits de traducteurs, Presse littéraire, Prix littéraires de traduction, Programme Georges-Arthur Goldschmidt, Publications, Revue sur la traduction, Sans catégorie, Traduction, Traduction littéraire, Traduction théâtrale

Veille de février 2024

ATLAS partage ici, chaque mois, le fruit de sa “veille”, à laquelle contribue toute l’équipe : une sélection subjective et
Actualité du CITL, Assises de la traduction littéraire, Atelier de traduction franco-allemand, Ateliers "Traducteur d'un jour", Ateliers professionnels ATLAS, Ça s'est passé au CITL, Événements, Galerie de portraits, Grand Prix de Traduction de la Ville d'Arles, Grand Prix de traduction de la Ville d'Arles, Portraits de traducteurs, Presse littéraire, Prix littéraires de traduction, Programme Georges-Arthur Goldschmidt, Publications, Revue sur la traduction, Sans catégorie, Traduction, Traduction littéraire, Traduction théâtrale

Veille de janvier 2024

ATLAS partage ici, chaque mois, le fruit de sa “veille”, à laquelle contribue toute l’équipe : une sélection subjective et
Appel à candidatures, Formation, Programme Georges-Arthur Goldschmidt, Sans catégorie, Traduction littéraire

Appel à candidatures pour le programme Georges-Arthur Goldschmidt 2018

La prochaine session du programme Georges-Arthur Goldschmidt pour jeunes traducteurs littéraires se déroulera du 07 janvier au 09 mars 2018 à Paris, Arles, Berlin et Francfort. Ce programme, co-organisé par l’Office Franco-Allemand pour la Jeunesse, le BIEF, la Foire du livre de Francfort et la fondation pour la culture suisse Pro Helvetia et en partenariat avec ATLAS sélectionne chaque année dix traducteurs en début de carrière venant de France, d’Allemagne et de Suisse. L’appel à candidatures est ouvert jusqu’au 15 septembre 2017.

Actualité du CITL, Atelier de traduction franco-allemand, Coup de projecteur sur..., Formation, Programme Georges-Arthur Goldschmidt, Traduction littéraire, Vie de la traduction littéraire

Horizons multiples pour les traducteurs du programme Goldschmidt 2017

Après avoir séjourné pour la première fois au Collège de traducteurs Looren à la rencontre des éditeurs helvètes, puis en résidence au Literarische Colloquium Berlin avec une participation à la « Nuit de la traduction » organisée par l’Institut français le 26 janvier, les jeunes traducteurs du programme Goldschmidt 2017 prennent leurs quartiers au CITL d’Arles.

Coup de projecteur sur..., Événements, La Fabrique des traducteurs, Prix littéraires de traduction, Programme Georges-Arthur Goldschmidt, Traduction, Traduction littéraire, Vie de la traduction littéraire

Les 6 finalistes du Prix Pierre-François Caillé de la traduction 2016

La SFT (Société française des traducteurs) a communiqué les six traducteurs finalistes en lice pour le Prix Pierre-François Caillé 2016. ATLAS se réjouit de voir deux anciens résidents en formation au Collège international des traducteurs littéraires sélectionnés : Lionel Felchlin (programme Georges-Arthur Goldschmidt 2013) et Lucie Modde (atelier français/chinois – La Fabrique des traducteurs 2014). Le nom du traducteur lauréat sera dévoilé le 2 décembre prochain.

Appel à candidatures, Atelier de traduction franco-allemand, Communiqués, Coup de projecteur sur..., Formation, Programme Georges-Arthur Goldschmidt, Traduction littéraire

Appel à candidature du Programme Georges Arthur Goldschmidt 2017

Le programme Georges Arthur Goldschmidt, destiné à dix traducteurs en début de carrière venant de France, d’Allemagne et de Suisse, se déroulera de janvier à mars 2017 entre Paris, le CITL d’Arles et le LCB de Berlin. Les candidatures doivent être renvoyées avant le 31 août 2016.

Retour en haut