[spacer height= »20″][button new_tab= »yes » border_radius= »2″ color= »wet-asphalt » title= »Le Printemps de la Traduction sur Web TV Culture » link= »http://www.web-tv-culture.com/#magallerie »][spacer height= »20″][button new_tab= »yes » border_radius= »2″ color= »turqoise » title= »Voir l’hommage à Bernard Hœpffner » link= »http://www.atlas-citl.org/printemps-de-la-traduction-2017/ »][spacer height= »20″][button new_tab= »yes » border_radius= »2″ color= »wet-asphalt » title= »Les Encres fraîches de l’atelier français/espagnol de la Fabrique des traducteurs » link= »http://www.atlas-citl.org/encres-fraiches-de-latelier-espagnolfrancais-2017/ »]
[spacer height= »30″]

« Traduire Perec et les écriture à contraintes » > Table ronde animée par Éric Beaumatin / Invités : Valéry Kislov, Jürgen Ritte et Eliana Vicari
[Durée : 1h10]

[spacer height= »30″]

« Antoine Jaccottet, éditeur – Le Bruit du temps » > Carte blanche animée par Marie-Madeleine Rigopoulos
[Durée : 1h00]

[spacer height= »30″]

Lecture Contre les bêtes / Contra las bestias > Présentation par Julia Azaretto, traductrice vers l’espagnol. Lecture par Jacques Rebotier (français) et Odille Lauría (espagnol)
Texte : Contre les bêtes, de Jacques Rebotier (éditions La Ville brûle, 2012)
[Durée : 1h00]

Retour en haut